Lengua y Literatura

jueves, noviembre 10, 2005

Ensayo sobre la Cultura Japonesa

La cultura del Imperio de Yamato

Vestimenta japonesa
La vestimenta diaria de Japón vendría siendo como la vestimenta típica americana, los pantalones y las camisas no son novedad. Pero algunas vestimentas destacadas serían, en la vida diaria, en las jovencitas de secundaria y preparatoria, el uniforme va siempre con falda, cosa que no se ve muy a menudo en otros lados. Además los hombres generalmente usan traje, o el uniforme de pantalón con saco de cuello mandarin.
La vestimenta, por excelencia y por ser la más reconocida japonesa desde hace mucho, es la yokata o kimono, que es como una bata larga, hasta los tobillos, que queda cómoda y se sostiene en la cintura por un listón grueso, que por la parte de atrás se hace nudo haciendo un moño. La yokata se usa, en estos días, solo para las fiestas populares, en las mujeres se usan yokatas de variados y alegres colores, y el los hombres, se usa algo más masculino, tal vez una pieza de un color oscuro.
Otra parte importante de la vestimenta japonesa son las sandalias, sin nombre especial, que originalmente vendrían siendo como unos guaraches de madera, que se sostienen al pie por unos listones y tienen dos cachos de madera como suela.
Es costumbre japonesa quitarse los zapatos antes de pisar el piso de las casas, que generalmente son duelas.

Génesis de una escritura legendaria
El origen de la escritura japonesa
El pueblo japonés, como todo pueblo, comenzó a desarrollar una lengua y una cultura. Se sabe que su arcaica lengua era polisilábica, aunque se desconoce si poseían escritura. Sea como fuese esta lengua, cuando los primitivos japoneses estaban culturalmente preparados para desarrollar una lengua escrita sufrieron el influjo cultural del continente asiático. No fueron los chinos quienes llevaron su cultura a Japón, la cultura china llegó a través de sabios coreanos. Esta llegada no fue homogénea ni temporal ni geográficamente. La fecha de esta invasión cultural va desde el siglo III hasta el siglo VII (la mayoría de los autores hablan de que ya en el siglo III de la Era Cristiana comenzaron a introducirse las ciencias y literatura chinas). Como fecha concreta se puede dar la del 405 a.C. en que la Corte Imperial adopta oficialmente la escritura china. El pueblo japonés adoptó los ideogramas o caracteres kanji como forma de escritura. Desde ese momento los japoneses usaron los caracteres kanji para expresar sus ideas y conceptos. Un ideograma es una unidad conceptual que tiene significado por sí misma, a diferencia de nuestro alfabeto, que necesita la unión de vocales y consonantes para expresar un concepto. En un principio, como suele ser normal en la introducción de nuevas culturas, la escritura china se difundió sólo entre las clases más selectas. El libro más antiguo que se conserva es el Kojiki ("Crónica de los sucesos antiguos"), una obra histórica y mitológica fechada en el 712 de nuestra era, que está escrita en una mezcla de japonés y chino.
La influencia no fue sólo de la escritura, sino en el lenguaje mismo. Los japoneses adoptaron el vocabulario chino y lecturas chinas de los kanjis, pero les dieron sus propios significados. El idioma japonés, sin haber desvirtuado en lo más mínimo su autonomía lingüística, ha sido inmensamente enriquecido conceptualmente gracias a los caracteres chinos.
Los japoneses no sólo adoptaron los ideogramas para expresar sus ideas, sino que inventaron una fonética especial basada en los sonidos iniciales de los ideogramas chinos para expresar sonidos de su propia lengua. Usaron los caracteres kanjis para representar las palabras que ellos pronunciaban; por eso se perdió parte del significado original de los kanjis. En otros casos se tomaron los caracteres chinos utilizando sólo su fonética para representar determinadas sílabas japonesas. Este hecho originó la escritura man´yôgana y ésta a su vez evolucionó para convertirse en los "abecedarios" silábicos que se conocen con los nombres de hiragana y katakana.
Desde la antigüedad se dice que la práctica del Shodo, que quiere decir caligrafía, no está en la mera persecución estética, sino en la expresión de nuestras emociones más íntimas y las que resultan de la interacción con nuestro entorno.
La caligrafía es la imagen del alma; en lo escrito queda reflejado indefectiblemente nuestra personalidad, riqueza, belleza y profundidad espiritual. En el Shodo se expresa el ánimo, grado de delicadeza o vigor del ejecutante.El Shodo no cae en desuso con el paso del tiempo y el avance de la tecnología, puesto que es la expresión de nuestro íntimo desde paz y armonía espiritual. Es la expresión de una continua lucha por completar nuestro desarrollo como ser humano. Se lo considera, con mucha razón, un aprendizaje de por vida.

Los Samuráis: la guerra y el honor
Los samuráis fueron guerreros fieles a sus daimio, los nobles terratenientes que, durante siglos, administraron las propiedades de los cortesanos en las provincias. El auge y caída de esta casta militar es un reflejo de la historia del Japón feudal.
Los primeros samuráis fueron campesinos que lucharon con el emperador en el siglo VII. Con los daimio, en el siglo X, se constituyeron en clase guerrera. En 1185 pasaron a ser terratenientes, al iniciar Yoritomo.
La vida del samurai estuvo regida desde sus inicios por un riguroso código de honor –Bushido-, que hacía hincapié en la lealtad, la rectitud, la veracidad y el coraje. Recogido por escrito en el siglo XVI, fue abolido junto al feudalismo en 1871, aunque sus preceptos perduraron en el ejército nipón. El deshonor obligaba al harakiri, suicidio ritual por destripamiento con su propia espada.
Los samuráis vestían armaduras envolventes de láminas metálicas lacadas y cordadas, con los faldones de las piernas y los hombros similares a los usados por los griegos antiguos. Se componían de tres partes: kabuto –yelmo-, kabuki-do –coraza- y kusazuri –faldones-.
Los samuráis emplearon cientos de modelos hasta que, en 1603, la dinastía Tokugawa permitió que llevaran dos, y sólo como símbolo de su casta: la katana –más larga- y la wakizashi.
Colgada del cinto de los guerreros armados, las espadas samuráis definían la esencia de los hombres que tan orgullosamente las llevaban.

La comida japonesa: “Nihon no tabemono”
Hay muchas opiniones sobre qué es fundamental en la cocina Japonesa. Muchos piensan que el sushi o las comidas elegantes estilizadas del formal kaiseki se originaron como parte de la ceremonia japonesa del té. Muchos japoneses, sin embargo, piensan en la comida cotidiana de la gente japonesa-- en especial la que existió antes del final de la Era Meiji (1868 - 1912) o antes de la Segunda Guerra Mundial. Pocos japoneses urbanos modernos conocen su gastronomía tradicional.
Comida doméstica:
La cocina tradicional japonesa es dominada por el arroz blanco, y algunas comidas estarían incompletas sin él. Cualquier otro platillo servido durante una comida --pescado, carne, vegetales, tsukemono (encurtidos)-- es considerado un platillo secundario, o acompañante. Los platillos acompañantes son servidos para realzar el sabor del arroz. Las comidas tradicionales japonesas son nombradas por el número de platillos secundarios que acompañan el arroz y la sopa que son casi siempre servidos.
Un desayuno japonés tradicional, por ejemplo, consiste en un sopa miso, arroz, y un vegetal encurtido. La comida más común, sin embargo, se llama ichijū-sansai ("una sopa, tres platillos acompañantes"), o sea sopa, arroz y tres platillos acompañantes, cada una empleando una técnica de preparación diferente. Los tres platillos acompañantes normalmente son pescado crudo (sashimi), un platillo a la parrilla, y un platillo cocido a fuego lento (a veces se traduce como hervido del japonés) -- aunque platillos al vapor, fritos, al vinagre o marinados pueden reemplazar los platillos a la parrilla o cocidos a fuego lento. Ichijū-sansai a menudo acaba con vegetales encurtidos y té verde. Un tipo de comida encurtida popular es el ume, una especie de ciruela.
Siendo una nación insular, la gente de Japón consume muchos mariscos, incluyendo pescado, moluscos, pulpos/calamares, cangrejos/langostas/camarones y algas marinas. Aunque no sea conocido como un país de carnívoros, muy pocos japoneses se consideran a sí mismos vegetarianos en cualquier sentido de la palabra. La res y el pollo se comen comúnmente y se han convertido en una parte de la cocina cotidiana.
Disposición tradicional japonesa de la mesa
La disposición tradicional de la mesa en Japón ha variado considerablemente a través de los siglos, dependiendo primeramente en el tipo de mesa común en determinada época. Antes del siglo XIX, se colocaban pequeñas mesas-caja o bandejas planas de suelo antes de cada comida. Mesas bajas más grandes que daban cabida a familias enteras, se fueron popularizando hacia el principio del siglo XX, pero estas dejaron vía libre casi totalmente a las mesas y sillas de estilo occidental hacia el final del siglo XX.
Los palillos se colocan generalmente al frente de la bandeja junto al comensal, en un palillero, con los extremos afilados mirando a la izquierda.

El resurgimiento después de la Segunda Guerra Mundial
La ocupación Aliada, bajo el mando del General Douglas Macarthur, duró de 1945 a 1952 y dio por resultado reformas políticas, sociales, y económicas. Se negó la divinidad del emperador y se puso de una forma simbólica. El Gobierno fue democratizado, y una nueva constitución con una declaración de derechos entró en vigor en 1947. Las mujeres recibieron el derecho al voto, a la propiedad y al divorcio. Los títulos nobiliarios fueron abolidos, los criminales de guerra fueron castigados, y se hizo una purga masiva de derechistas extremistas (y más tarde de comunistas). Los zaibatsu (concentraciones de poder económico) se disolvieron, se llevó a cabo una reforma de la tierra, y se liberalizó la educación. En el art. 9 de la constitución japonesa se renunciaba al derecho a usar fuerza en política exterior.
Millones de soldados y civiles se repatriaron, el devastado país experimentó graves escasees de comida, hogares, ropa, y otros servicios.
En los 80 y en los 90, Japón jugó un papel cada vez más visible en los asuntos internacionales, llegando a ser el proveedor más grande del mundo en ayudas para el desarrollo en 1988. Ha sido el exportador principal de productos manufacturados desde 1985. En 1992 Japón estuvo de acuerdo en el envío de tropas al extranjero por primera vez, desde la II Guerra Mundial, como parte de la ONU en las operaciones de mantenimiento de la paz.

Conclusión:
La cultura japonesa es un tema muy profundo, la cual no alcanzarían las páginas de un libro para volcar el contenido de su maravillosa evolución tanto cultural como tecnológica, religiosa, política o social. Esta cultura se caracteriza en casi todo el mundo no solo por su antigüedad, sino porque ella encierra un gran misterio como por ejemplo el origen del idioma que no se sabe específicamente donde nació ni cómo. Cultura muy conocida por los Samuráis guerreros a los cuales se les atribuía un gran valor, basada su política guerrera en el honor absoluto, se regían bajo un severo código llamado "bushido", el cual debían cumplir obligatoriamente. País basado en sus principios en el shintoismo, una religión politeísta, hasta el año 522 que se introduce el budismo.
En Japón todo el mundo sigue el cauce del río, la burocracia es muy rígida y todos siguen las normas escritas. Y todo funciona a la perfección, es admirable, pero siempre hay cosas que se pueden mejorar y por miedo a ser rechazado en la sociedad o por la empresa, nadie hace nada para evitarlo. Hay muchos problemas, como por ejemplo, el exceso de trabajo, los suicidios, etc. Y nadie dice nada, nadie hace nada, simplemente hacen como si no pasara nada, como si fuera normal. Simplemente siguen el camino trazado sin complicarse la vida…

martes, noviembre 08, 2005

Tradicionales Literarios

TRABAJO PRÁCTICO DE LITERATURA

*Urdemales y la Paloma de oro ---------------------------Páginas 37 a 45.
Julio Aramburu
Propuestas de trabajo-----------------Páginas 47 a 49.

*El Zorro y el quirquincho --------------------------------Páginas 51 a 57.
Berta Vidal de Battini
Propuestas de trabajo------------------Páginas 59 a 60.

*Los dos ruiseñores -----------------------------------------Páginas 61 a 75.
José Martí
Propuestas de trabajo------------------Páginas 77 a 79.

*El brujo postergado ---------------------------------------Páginas 81 a 87.
Jorge Luís Borges
Propuestas de trabajo------------------Páginas 89 a 91.


*Del libro "Tradicionales Literarios", selección para el primer nivel, editorial Colihue.
--------------------------------------------------------0---------------------------------------

Urdemales y la Paloma de oro
1)
1. Partida de Pedro Urdemales a recorrer el mundo.
1.1. Causas
1.1.1. Cansancio de vivir en una aldea.
1.1.2. Necesidad de nuevos horizontes.
1.1.3. Manía de peregrinar sin términos.
1.1.4. Ambición de probar suerte en diversos oficios y lugares.
1.1.5. Confía en sus ideas.
1.1.6. Rumbo al pueblo rendido de cansancio y huérfano de ayuda.
1.1.7. Necesidad de dinero, alimentos y de transporte.
1.2. Desenlace
1.2.1. Torturado por la incierta salvación de la esperanza.
1.2.2. Ardiente elaboración de ideas.
1.2.3. Casualidad del milagro.
1.2.4. Aparición de un ambicioso caballero.
1.2.5. Una prodigiosa captura cinegética.
1.2.6. Venta de la supuesta paloma de oro.
1.2.7. La estafa al caballero creyente de la palabra de Urdemales.

2) ESTAFA A UN AMBICIOSO CABALLERO

En una aldea de la precordillera, un inquieto adolescente llamado Pedro Urdemales, con espíritu aventurero se alejó del pequeño pueblo.
Caminando, el joven, pensando en la búsqueda del dinero para conseguir alimentos y transporte, se encuentra con la víctima y el joven lo engaña. Este la hace creer que cazó la paloma de oro.
El ambicioso caballero ofreció una suma de dinero pero el astuto Urdemales no aceptó.
Según la víctima, luego de una instancia acepta y le pide el caballo, su sombrero y una seña de dinero para ir al poblado y comprar una jaula para la supuesta paloma.
-Él dice que de buena fe aceptó y Urdemales fue rumbo al pueblo.-
Luego de ese momento no lo volvió a ver más al pequeño estafador…

3)



Un gordo caballero bien vestido, avanzaba al trote largo sobre un brioso caballo alazán. Al verlo Urdemales, una idea luminosa le cruzó por la mente. En seguida, el ingenioso peregrino busca una erizada hoja de nogal y tirándose al suelo, la cubre con su sombrero y le aprieta las alas en señal de una prodigiosa captura cinegética.

4) La gallina de los huevos de oro

Un hombre poseía una gallina que ponía un huevo de oro cada día. Él y su mujer pensaron que el animal debía tener dentro un grueso pedazo del precioso metal, y que lo mejor era matar la gallina y apoderarse del oro. Así lo hicieron, pero ante su profunda sorpresa, dentro no había nada, ya que el animal era igual a las otras gallinas.
La avaricia había privado al matrimonio del huevo de oro que el ave depositaba a diario.


El Zorro y el Quirquincho

1) Principio:
“El zorro tenía su chacra sin sembrar…” “…, y estipularía la forma de repartir el producto.”

Nudo:
“El quirquincho aceptó…” “…Al zorro le entregó una parva hecha con las cañas, los penachos y las raíces del maizal.”

Desenlace:
“El zorro quedó así,…” “…Y fue ese el castigo a la mala fe del socio tramposo.”

2) El Cardal, 25 de febrero de 1970.

Al señor Ministro de Agricultura
Su Despacho

Establecida mi sociedad con el señor Quirquincho, realizamos juntos las siguientes actividades en las tierras que son de mi propiedad:
1. Sembramos papas y de acuerdo con lo estipulado con el señor Quirquincho me entregó las hojas y se quedó con las papas.
2. Sembramos trigo y de acuerdo con lo estipulado con el señor Quirquincho me entregó las raíces y se quedó con las espigas.
3. Sembramos maíz y de acuerdo con lo estipulado con el señor Quirquincho me entregó los penachos y las raíces y se quedó con los choclos.

No quedarme satisfecho de los beneficios obtenidos resolví concluir mi sociedad con el señor Quirquincho. En lo que a mí respecta y habiéndome resultado perjudicado ampliamente durante estos tres años, no podré desenvolverme en el futuro sin valerme en sociedad alguna.
El Zorro.

3)
a) El Zorro: Vive en madrigueras y atacan a las aves de corral y otros animales
pequeños.
Su conducta aparenta ignorancia o distracción en beneficio propio.

El Quirquincho: Especie de armadillo pequeño, asustadizo, de hocico prolongado y
orejas largas echadas hacia atrás.
Su conducta es de falto de ánimo o cobarde.

b) Cuentos folklóricos:
El pájaro Carpintero y la Zorra

Un pájaro carpintero estaba tomando el sol en la rama de un árbol. Una zorra que pasaba por allí se paró y le dijo:
-¡Hola! He oído tu bonita voz y quisiera hablar contigo.
-Gracias –replicó el pájaro, muy sorprendido.
-¿Qué dices? –preguntó la astuta zorra, como si no oyera bien-, ¿Por qué no bajas? No entiendo nada.
El pajarillo movió la cabeza.
-No quiero bajar –repuso-. Es peligroso.
-¿No irás a tener miedo de mí? –preguntó la zorra.
- De ti, no –respondió el pájaro con cortesía-. Pero de los otros animales, sí.
-Mi querido amigo –respondió la zorra-. ¿No has oído hablar de una nueva ley según la cual a partir de ahora, deberá reinar la paz en el mundo de los animales?
-Me alegro mucho por ti –respondió el pajarillo inocente-. Porque desde aquí veo una jauría de perros que se acerca, y si no fuera por esa ley, valdría más que echaras a correr sin pérdida de tiempo.
La zorra levantó las orejas y escapó a toda prisa.
-¿Por qué te vas? –le preguntó el pájaro carpintero-.
¿Y la nueva ley de la que hablabas antes?
-A lo mejor, esos perros no se han enterado todavía –respondió la zorra, volviendo la cabeza. Y a los pocos segundos, había desaparecido entre una nube de polvo.

4)
1.
Señor Quirquincho
De mi consideración:
Habiendo transcurrido tres años de cultivos, trabajando la tierra año tras año. Llevándose usted la mayor producción y distribuyéndome la forrajera de la siembra con lo cual no me resultó ganancia. Por tal motivo dejo disuelta nuestra sociedad por causas que afectan a mi patrimonio.
Sin otro particular, saludos atte.


2.
El Zorro
Érase una vez
un zorro muy haragán,
encuentra un pobre quirquincho,
con su sutileza el zorro quería explotar.
El quirquincho honesto y trabajador,
dividiendo su trabajo,
ganancias vio.
El astuto zorro,
sus ganancias mal logro.
Por ser tan vivo tres cosechas perdió.

3. El Zorro y el Tordo
Un tordo se hallaba en su nido cuando vio a un zorro que se acercaba al pie del árbol.
-Voy a echar abajo este árbol –dijo el zorro-, y me comeré a ti y a toda su familia.
-Si no me haces daño te daré pan y carne –dijo el tordo. Y condujo al zorro hasta el camino, por donde pasaban una madre y su hija. El pajarillo se puso a saltar delante de ellas como si tuviera un ala rota, mientras el zorro permanecía escondido.
-Hay que salvar a ese pobre pájaro –dijo la niña.
La madre puso en el suelo el cesto que llevaba, con carne y pan, y las dos empezaron a seguir al pájaro, que las condujo hasta el bosque, y una vez allí, emprendió el vuelo. Y como es natural, entretanto el zorro se comió el pan y la carne.
Al cabo de algún tiempo, el tordo estaba de nuevo en su nido cuando volvió a pasar el zorro y le dijo que se iba a comer a él y a su familia.
-No lo hagas. Te daré un poco de vino –le dijo el pájaro. Y echando a volar, salió al camino y se posó sobre el hombro de un mercader que llevaba un barril de vino. El hombre se enfadó porque aquel pájaro lo molestaba, y empezó a amenazarlo con su hacha. Dio un golpe en el barril, sin querer, y el vino se derramó, con lo que el zorro pudo beber cuanto quiso cuanto quiso.
Pero pasado unos días, volvió a amenazar.
-Diviértete de algún modo, o te mato –le dijo.
-sígueme –le indicó el ave. Y lo llevó hasta el pueblo. Una anciana estaba ordeñando su vaca, mientras su marido tejía. El pájaro se puso sobre un hombro de la mujer; y cuando el tejedor quiso descargarle un golpe, quien lo recibió fue su mujer. Esta cayó al suelo, volcando el jarro de leche, y empezó a insultar a su marido. El zorro se rió hasta que empezó a dolerle la barriga, y el tordo volvió a su nido.
-Asústame de algún modo, o te mataré a ti y a tu familia –dijo el zorro.
-Cierra los ojos y sígueme –le indicó el pájaro. Y lo condujo hacia el bosque donde había unos cazadores.
-Abre los ojos y veremos si te asustas o no –le dijo.
Cuando el zorro vio la jauría de perros, echó a correr con tanta prisa, que desapareció para siempre.

4. Un mal negocio
Un asno estaba comiendo hierba en un campo, cuando lo encontró un lobo que se dispuso a atacarlo. Es asno fingió tener una pata herida y no poder correr. Y dijo al lobo: -Si vas a matarme y comerme, será mejor que me saques la espina que me clavé en la pata pues podría atravesarse en tu garganta.
Al lobo le pareció muy bien, y levantando la pata al asno, empezó a buscar la espina. El asno aprovechó para descargarle una fuerte coz y escapar.
-Me está bien empleado –dijo el lobo-. Mi oficio es el de carnicero; no el de médico.


Los dos ruiseñores
1)
a) En China gobernaba un emperador querido por su pueblo, con un hermoso palacio. Un día se atrevió a leer un libro que fue escrito con la visión de su pueblo y se enteró de la existencia de un ruiseñor de canto celestial, por lo que él quería tenerlo para que estuviera consigo. Pero no podía ser porque no solo debía cantar al emperador sino también para los pescadores y niños.
Un día recibió un paquete; era una copia del ruiseñor hecho de joyas, plata y oro, que cantaba las mismas canciones una y otra vez como el ruiseñor vivo. Pero la gente del pueblo decía que le faltaba algo dentro de él. Y el gobernador se lo presentó al maestro de música. Este prefirió al ruiseñor mecánico pues siempre tenía los mismos tonos y eran todos conocidos mientras que el ruiseñor vivo sacaba las tonadas del corazón, es decir no eran tonadas conocidas sino hechas con el corazón.
Una noche, cuando el pájaro mecánico estaba en lo mejor de su canto, y el emperador lo oía acostado en su cama, saltó un resorte de la máquina del ruiseñor y paró la música.
Cinco años después había mucha tristeza en China, porque estaba por morir el pobre emperador. Pálido y frío estaba en su cama y los mandarines lo daban por muerto. Pero el emperador no estaba todavía muerto. Este sintió un peso extraño sobre su pecho y vio a la Muerte, luego de un rato se sintió una dulce música, era el ruiseñor vivo. Este con su hermoso canto logro desaparecer a la Muerte.
El emperador contento de volver de su mal estado le agradeció al pájaro celestial.

b) El maestro de música prefiere al ruiseñor mecánico porque tiene los mismos tonos y son todos conocidos. Ya que el ruiseñor vivo cantaba siempre tonadas diferentes y hechas con el corazón.

c) José Martí: Nace en La Habana, el 28 de enero de 1853. Cuba es aún colonia española. Recibe su primera formación en la Escuela Municipal de Varones, que dirige Rafael María de Mendive, quien contribuye enormemente a su educación. En 1870 cierran el colegio. Martí ya ha publicado escritos patrióticos. Por alguna declaración, va preso. Es condenado a seis años de presidio, con trabajo forzado en las canteras.
En 1871 logran conmutar su pena por destierro a España. Allí estudia Derecho y Filosofía, mientras continúa sus trabajos patrióticos.
En 1873 se proclama la República Española, pero cae en 1874, frustrando las esperanzas de independencia de los patriotas cubanos.
En1875 viaja a México, Cuba y Guatemala. Conoce a escritores como Gutiérrez Nájera, en quienes el romanticismo está cediendo paso a nuevas expresiones, que culminarán con el Modernismo. Se casa con la cubana Carmen Zayas.
Desde 1880 vive habitualmente en Nueva York, donde realiza su obra literaria y política.
Su esposa se separa definitivamente, llevándose a su hijo. A éste dedica su libro de poesías Ismaelillo, publicado en 1882.
En el mismo año aparecerá Versos libres. En 1891 publica Versos sencillos.
Desde 1892 vive consagrado fundamentalmente a su tarea patriótica. Realiza numerosos viajes y lleva siempre su oratoria vehemente y precisa. Conoce a Rubén Darío, que luego lo llamará maestro. Tiene una nueva familia: Carmen Mantilla y su hija María.
En 1895 prepara una expedición patriótica a Cuba desde Santo Domingo. Se lanza, firmado por Martí y el general Máximo Gómez, el Manifiesto de Montecristo. Desembarca en abril en Cuba. Muere en Dos Ríos, en acción militar, el 19 de mayo.

El Ruiseñor huyó porque no podía vivir en ese palacio, ya que el emperador no era el único hombre que deseaba escuchar el canto del pájaro celestial. Es decir, él tenía que cantarles a los pescadores y a los niños. Mas el emperador ya había conseguido otro ruiseñor, pero mecánico.

d) Algunas citas sobre el ruiseñor son: “Vivía un ruiseñor que les cantaban a los pobres pescadores canciones tan lindas que se olvidaban de ir a pescar, y se les veía sonreír a gusto.” “…El ruiseñor cantaba, sus maridos y sus hijos no bebían tanto vino de arroz.” “…Cantaba a los pobres pescadores los cantos que les alegraba el corazón.” “…Y el ruiseñor cantó tan dulcemente que le corrían en hilo las lágrimas al emperador.” “…Por la ventana el son de una dulce música. Afuera, en la rama de un árbol, estaba cantando el ruiseñor vivo.”
El papel que José Martí le asigna al arte a este cuento, es que quiere transmitir a los lectores que los hombres sean unidos, que se quieran, que sean felices,… Para formar un mundo más solidario, más útil.

2)


3)
a) El papel que jugaría en el cuento de Marco Denevi es el mismo pero con la gran diferencia de que el ruiseñor de José Martí, sí quiere ir a cantarle al emperador.

b) La extensión en el desarrollo del cuento de José Martí, fue a causa de las descripciones muy detalladas, es decir, describe al palacio con abundantes detalles y otros objetos del texto no presenta descripciones extensas.

4)
a) Relato Detallado:
En mi división, ocurrió un accidente. Uno de mis compañeros se encontraba jugando a la pelota con sus amigos.
En un momento, uno de los jugadores pegó una patada muy forzada y mandó la pelota atrás de las macetas de un fondo baldío. Entonces mi compañero se apresuró a ir a buscarla, ya que faltaba poco tiempo para finalizar el partido, estaban perdiendo por un gol.
Al llegar a las macetas encontró la pelota pinchada, la levantó furiosamente y yendo nuevamente hacia la cancha, con la mirada gacha, pensó en que su equipo habría perdido.
Triste y envuelto en sus pensamientos, cerró los ojos y comenzó a dar pasos muy cortos. Pero desafortunadamente, pisó mal y se cayó encima de una de las macetas y se fracturó la parte delantera de la rodilla. En instante, los chicos que estaban en la cancha se enteraron y llamaron a un médico. Luego de que el médico lo observase, lo llevó a un hospital.
Finalmente, después de tres meses de internación y rehabilitación le dieron el alta, y felizmente mi compañero pudo seguir haciendo su vida normal…

Relato Abreviado:
En mi división, un compañero se encontraba jugando a la pelota con sus amigos. Uno de sus amigos pateó mal y mandó la pelota fuera de la cancha.
Mi compañero fue a buscarla y la encontró pinchada. Luego yendo nuevamente a la cancha, pisó mal y se fracturó la rodilla.
Al instante llamaron a un médico y se lo llevaron al hospital.
Finalmente, mi compañero pudo continuar con su vida normal.

b) Ruiseñor 1: el del cuento de Martí. Ruiseñor 2: el del cuento de Denevi.
Ruiseñor 1: -Hola, ¿Cómo estas?
Ruiseñor 2: -Bien, y ¿vos?
Ruiseñor 1: -Aquí cantando, y ¿vos?
Ruiseñor 2: -También, por cierto que lindo canto tienes.
Ruiseñor 1: -Gracias, vos también cantas muy bien.
Ruiseñor 2: -¿Adónde te diriges?
Ruiseñor 1: -Me dirijo hacia el palacio del emperador.
Ruiseñor 2: -¿Por qué?
Ruiseñor 1: -Tengo que ir a cantarle.
Ruiseñor 2: -¿Y por qué te molestas en ir a cantarle al emperador?
Ruiseñor 1: -Porque es mi deber y a mi gusta ver a los pobres y a los niños felices.
Además el emperador se encuentra enfermo.
Ruiseñor 2: -Yo en cambio, no me molesto en cantarle a mi rey porque me quiere
atrapar para tenerle consigo.
Ruiseñor 1: -Me iré… Hasta luego.
Ruiseñor 2: -Adiós…


El Brujo postergado


1)
a) Transcurren tres días

Llegada de dos hombres con una carta para el deán.

Transcurren diez días

Llegada de unos de los hombres de luto con otras cartas para el deán.

Transcurren seis meses
Legada de dos escuderos que se arrojaron a sus pies y lo saludaron Obispo.

Transcurren dos años

Llegada de los mandaderos del Papa con el ofrecimiento del Arzobispado.

Transcurren cuatro años

Nueva llegada de mandaderos del Papa con el ofrecimiento del capelo de Cardenal.
Muerte del Papa y elección del ex-deán para el papado.



b) CARGO
Obispo
Arzobispo
Cardenal

Ciudad
Santiago
Tolosa
Roma

Forma de recibimiento
Honores
Honores y Misas
Honores, Misas y procesiones.



c) Designación del Obispo: Que había reservado el lugar para su hermano.

Designación del Arzobispo: Que había reservado el lugar para su tío, hermano del padre.

Designación del Cardenal: Lugar para su tío, hermano de su madre.

Designación de Papa: Lo amenazó con la cárcel.

d)
El final o desenlace es muy breve, sus personajes principales son dos: el deán y don Illán. Los secundarios son varios: sirvienta, escuderos, hijo de don Illán, Papa, Obispo, Arzobispo, Cardenal.

2) La ingratitud siempre tiene su castigo;
Las apariencias engañan;
Mas vale malo conocido que bueno por conocer.

3) Encuentro del deán y don Illán en Toledo.
*Ruego del deán hacia el don Illán por aprender magia.
*Promesa del deán de estar siempre a sus órdenes.
*Indicación del don Illán hacia la sirvienta.
*Descenso al pozo para aprender la ciencia mágica.
*Llegada de la carta del obispo para el deán.
*Respuesta por mismo medio.
*Muerte del Obispo.
*Llegada de Información, deán Obispo.
*Petición de don Illán a deán de deanazgo para su hijo.
*Excusa de lugar reservado.
*Ofrecimiento del Papa de Arzobispo.
*Petición de don Illán de este titulo para su hijo.
*Excusa de lugar reservado.
*Ofrecimiento del Papa de Cardenal.
*Recuerdo de promesa de don Illán a deán y petición de su titulo para su hijo.
* Excusa de lugar reservado.
*Muerte del Papa y deán queda con el papado.
*Petición de don Illán de cardenalato para su hijo.
*Amenazas del Papa con cárcel hacia don Illán.
*Orden a la sirvienta de don Illán para asar perdices.
*Arrepentimiento del deán y su acción.
*Negación de parte de perdices al deán.
*Despido de don Illán a deán con gran cortesía.

4) Una pieza contigua en cuyo piso había una gran argolla de hierro, escalera de piedras bien labradas, al pie de esta había una celda y luego una biblioteca. Don Illán le dijo que adivinaba que era deán, hombre de buena posición y buen provenir, y que temía ser olvidado luego por él. El deán le prometió y aseguro que nunca olvidaría aquella merced y que estaría siempre a sus ordenes.-si yo fuera mago mucho dinero para mi solo. -“Cuando él se quedó en la calle, yo le ofrecí un techo y el se quejó que no había TV”. -“Tenía un palacio, una bella mujer, un auto que vale oro, mucho dinero, pero solo era un sueño.”-“Si todos los poderosos del mundo estén bajo mi control les inculcaría que roben para mí.”

lunes, noviembre 07, 2005

El Regalo-Ray Bradbury

TRABAJO PRÁCTICO DE LITERATURA

El Regalo
Ray Bradbury

1) Breve resumen del tema del cuento.
2) ¿Qué tipo de relato es? Justifica la respuesta.
3) Propuestas de trabajo, páginas 161 a 162 del libro "Tradicionales Literarios", selección para primer año, editorial Colihue.
------------------------------------------------------0----------------------------------------

1) Una familia había planeado festejar la Navidad en el planeta Marte, pero en la aduana les obligaron a dejar el árbol de Navidad y el regalo por sobrepeso. Los tres integrantes de la familia, desilusionados, abordaron en el cohete.
El primer día lo pasaron durmiendo en el cohete y el hijo le pidió a su padre ver a través del ojo de buey, que era una gran ventana que tenía la nave.
Pero el padre le prometió que lo llevaría más tarde. Él estaba muy preocupado por su hijo, ya que no iba tener el regalo ni el árbol de Navidad. Luego de tanto pensar, se le ocurrió una idea.
El padre le anunció a su hijo que en media hora será Navidad.
Cuando llegó la hora, el padre llevó, junto a su esposa, al niño a ver la sorpresa. Llegaron hasta una gran puerta, el padre dijo un código y ésta se abrió y entraron.
Observaron una inmensa ventana de vidrio, el ojo de buey. El niño, al igual que sus padres, estaba impresionado por el resplandor de millones de estrellas sobre el inmenso universo.
De esta forma la familia pasó la mejor Navidad de su vida…

2) Se trata de un relato de ciencia ficción, porque comunica hechos insólitos, fantásticos que pueden ser tomados como sobrenaturales, pero que dentro de la narración se justifican se hacen verosímiles por hipótesis o conocimientos científicos. Además el relato posee características como por ejemplo, organiza el relato como un viaje en el espacio.

3) a) Introducción:
· “Era víspera de Navidad”;
· “Primer vuelo hacia el espacio del niño”;
· “Al pasar por la aduana se vieron obligados a dejar el regalo del niño y el árbol de navidad”;
· “El destino del viaje era a Marte”;
· “El cohete partió un 24 de diciembre del 2052”;
· “En Marte no había tiempo, ni meses, ni años”.
Desarrollo:
· “El padre estaba preocupado pensando en el regalo y en el árbol abandonados”;
· “Luego encontró la solución”;
· “Cuando se lo comentó a su hijo, éste se puso feliz”;
Desenlace:
· “Entraron en un cuarto oscuro donde había un ojo de buey que se podía ver desde allí el espacio”;
· “Voces en el cuarto que cantaban y mil millones de velas blancas brillando”.

b) ¿Qué siente el niño?
El niño siente ansiedad y alegría por la llegada de la Navidad y espera la sorpresa del padre.
¿Qué sienten los padres y cómo actúan?
Los padres sienten preocupación porque era el primer vuelo del niño en cohete, y deseaban que todo estuviese bien. Cuando en el despacho de la aduana los obligaron a dejar el regalo, que excedía el peso límite en no más de unos pocos kilos, y el arbolito con sus hermosas velas blancas, sintieron que les quitaban la fiesta y el cariño. Luego de tanto pensar, al padre se le ocurrió una grandiosa idea. Llevar al hijo a ver a través del ojo de buey el inmenso espacio, cuando llegase la hora de la espera Navidad.

c) En la poesía de Leopoldo Lugones “La noche”, el cielo se compara con un pavo real porque el color azul, la luminosidad de las estrellas que lo compone se asemeja al plumaje del ave.

En el cuento “El regalo”, el cielo estrellado se compara con cien mil millones de maravillosas velas blancas.

d) Noviembre de 2006
Aquella noche todos salieron de sus casas y miraron el cielo. Dejaron las cenas, dejaron de lavarse o de vestirse para la función, y salieron a sus porches, ahora no tan nuevos, y observaron el astro verde, la Tierra comenzó a girar contrariamente a las agujas del reloj, la noche se hizo día y el astro verde se acercaba cada vez más al planeta.
Los habitantes buscaron refugios subterráneos y el astro verde colapsó contra la Tierra. Las aguas de los océanos cubrieron los restos del cuerpo desintegrado.
La Tierra volvió a girar sobre su eje y los habitantes de a poco volvieron a sus hogares.
Por un largo tiempo, todos miraron al cielo con temor…

e) La Navidad del marciano
Era el 24 de diciembre a la noche, nosotros estábamos de visita en el cerro Uritorco. Nos habíamos preparado para la llegada de la Navidad. Mi papá estaba instalando la carpa porque íbamos a quedarnos allí.
Todos mirábamos el cielo para ver los fuegos artificiales; pero de repente observo en las alturas un pequeño punto plateado. Al principio lo tomaba con tranquilidad porque pensaba que era una estrella. Al rato comenzó a moverse bruscamente de un lado al otro y desaparecía y luego volvía a aparecer.
Lo que me resultaba más raro es que sólo yo lo podía ver. Luego todos nos habíamos ido a dormir, menos yo que no podía conciliar el sueño. Eso de las dos y media de la noche en el campo se reflejó una luz intensa, yo miraba escondido al platillo gigante. Según revistas que había leído decían que la gente que veían platillos tenía forma ovalada. En cambio este tenía forma cuadrada. Luego de estar un buen rato allí, del objeto comenzaron a descender unos seres muy raros de cabeza grande y de cuerpo chico, pero sus ojos eran muy parecidos a los nuestros. Estos empezaron a rastrear toda la zona y uno de ellos me encontró y me dijo cosas con una voz extraña parecida a un ladrido de perro, pero yo no podía comprender lo que me estaba diciendo hasta que de la nada comenzó a hablar en castellano y pude entender lo que estaba pasando. Me habían estado buscando hasta una distancia de quince millones de años luz, también me habían dicho que yo era uno de los suyos y me había extraviado en una prueba de investigación, como consecuencia de ello sufrí un impacto en la Tierra que me borró la memoria y que todo eso me había sucedido cuando era muy chico.
Yo intenté despertar a mi familia, pero no lo logré porque esos seres habían echado un somnífero para adormecerlos y para que no recordaran nada al siguiente día.
Me querían llevar a su planeta en la galaxia de Andrómeda que era donde se ubicaba el mismo, bueno que ahora también yo pertenezco a él; ese planeta se llamaba “Abunai”, que quiere decir “lugar de gente extraña”.
Yo me resistí al principio pero me puse a pensar que sería bueno volver a conocerlos y aprender su idioma.
Al fin y al cabo, decidí quedarme y que cuando sea el momento de irme lo haría. Ellos respetaron mi decisión y me dejaron un pequeño transmisor para que cuando quiera me comunique con ellos.
Y es el día de hoy que me recibí de periodista y cuento lo que me pasó, aunque muchos opinen que estoy loco.
Esta es mi verdadera historia…

Carta a un Indígena

Estimado indígena:

Tú habitaste estas tierras durante infinidad de años antes que llegara la conquista española, tal vez sentiste miedo o tal vez curiosidad por saber quienes eran esas personas que vestían tan extrañamente ¿serían seres iguales a ti o tal vez eran divinidades que habían llegado para dejarles algún mensaje?. No, no era nada de eso, el tiempo y los acontecimientos te demostraron que ellos eran conquistadores, provenían de una cultura más evolucionada que había desarrollado armas con las cuales imponer su poderío y poder tomar todo lo que ambicionaban: la riqueza y el poder. Así fue que tu cultura fue arrasada, tus posesiones te fueron usurpadas y fuiste diezmado hasta convertirte en minoría en dónde hasta entonces fuiste amo y señor. No aceptaste las leyes que te impusieron y te convertiste en un delincuente para esta nueva civilización, ¿civilización? esa que te castigaba con la muerte porque tú eras un asesino, entonces quien era más criminal, aquel que en nombre del Cristianismo y la civilización occidental se arrogaba el derecho a matar, o tú que con una simple lanza tratabas de defender tu territorio.
Pasaron más de quinientos años, hoy ya quedan poco de ustedes, pero la conquista continúa, ya no llegan los guerreros, hoy llegan los nuevos conquistadores enfundados en elegantes trajes y con sus bolsillos llenos de dinero para comprar por un precio vil las tierras que perdieron cuando América se independizó, así como las empresas que endeudadas por políticas antinacionales no pudieron sobrevivir a las crisis. Ahora nosotros los habitantes de América somos los nuevos indios que vamos a ser sometidos. Por lo tanto hoy ya no importa nuestro color de piel, América es indígena, nuestros sentimientos se unen y debemos formar una sola nación libre, soberana e independiente, defendiendo lo nuestro y levantando con orgullo el espíritu de los primitivos habitantes de nuestra tierra que lucharon hasta dejar su vida por la madre tierra.

Te saludo con mi mayor respeto y afecto.